_ga | Se usa para distinguir a los usuarios. Caduca a los 2 años. |
---|---|
_gid | Se usa para distinguir a los usuarios. Caduca a las 24 horas. |
_gcl_au | Se usa para hacer el tracking de las conversiones. Caduca a los 3 meses. |
_dc_gtm_UA-4554452-1 | Se usa para limitar el porcentaje de solicitudes. Caduca al minuto. |
Les classes es realitzen en anglès, durant tot el matí, i a la tarda es fan les classes en català o castellà; combinem la llengua anglesa amb estones en què es treballa en català i castellà; el resultat és una aula de llar d’infants puntera en plurilingüisme.
Des de bon matí fins que marxen estan en contacte amb l’anglès: el treball dels hàbits, la benvinguda als matins, les rutines i activitats col·loquials, la psicomotricitat, el moment de la higiene i el dinar...ens donen una visió més àmplia i vivencial d’aquest idioma.
Tot i estar començant a parlar la seva llengua materna, el nen és capaç de discriminar-la d’una altra, i iniciar-se en la seva comprensió per a, posteriorment, llançar-se a l’expressió. Aquesta proactivitat ve afavorida pel fet d’iniciar la immersió lingüística a la seva edat.
Està comprovat científicament que l’aprenentatge d’idiomes en edats primerenques comporta una millor pronunciació, entonació i comprensió, i més facilitat a l’hora de parlar, llegir i escriure.
En introduir una segona llengua en els primers anys de la vida del nen, es maximitza la seva voluntat i capacitat d’aprenentatge.
Quan aprenem una llengua en edats adultes, traduïm la llengua materna a la nova, en canvi, a l’hora d’aprendre el llenguatge i les frases des d’infants, s’absorbeixen de la mateixa manera, com si fos la nostra llengua materna.
En resulta una autèntica adquisició del llenguatge, no la seva traducció. A més, com més aviat aprenem una llengua, més fàcil és adoptar l’accent nadiu. Si adquirim una segona llengua com a nen, és més probable pronunciar les paraules i parlar l’idioma com si en fóssim nadius.